Born in 1984 in Hunan, China, Zhong Lexing presently resides and practices his artistry in Shanghai. His works exhibit a profound reconfiguration of narrative spatiality within the sources from medical textbooks, employing traditional Chinese medical illustrations as his canvas. Amidst his creations, a perpetual thematic undercurrent of "contact" and "touch" persists, yet avoiding the conventions of linear narrative exploration. In his deconstruction of the original narratives, Zhong unveils a compelling discourse on the corporeal and interpersonal, invoking a reimagined realm of visual contemplation.
钟乐星1984年出生于中国湖南,现工作和生活于上海市。他通过对中国传统医学类画谱的使用,异化了医书示意图的叙事空间。其作品不断重复“接触”和“触摸”的核心主题,但完全避免了线性的故事探索。他把原本的故事撕裂,以呈现关于身体和互动的陈述,唤起新的视觉体验。
In 2014, Lexing Zhong was awarded the John Moores Painting Prize. He has held extensive solo exhibitions at prestigious art institutions, including Spring Art Museum, Shanghai; Korean Culture Center, Shanghai; Kommunale Art Museum, Berlin; Green Space, Shanghai; Yibo Gallery, Shanghai; Ke Art Museum, Shanghai; Chen Chi Art Museum, Wuxi; YELL Space, Sichuan; Art Depot, Beijing; Fosun Foundation, Shanghai; BLANK Gallery, Shanghai, amongst others.
2014年,钟乐星获得了约翰莫尔绘画奖。此后,他在重要艺术机构和画廊举办多次个展,包括上海春美术馆、上海韩国文化院、柏林Kommunale美术馆、上海艺博画廊、无锡程及美术馆、四川要空间、北京艺术仓库、上海复星艺术中心、上海BLANK画廊等。
Lexing Zhong often employs linen as the base for his artworks, a choice that masterfully blends the texture of the coarse fabric with the artist's candid and bold brushwork, creating a harmonious resonance with the theme of "touch" which he seeks to convey. Within these compositions, the artist's rich and solid color blocks serve as a distinct support, seemingly magnifying and expanding the surrounding narrative, allowing it to roam and float in the spatial realm, thereby delivering an irresistible and potent visual experience for the viewers.
钟乐星的作品多采用亚麻布作为媒介,这个选择精妙地将粗糙织物的质感与艺术家坦率而大胆的笔触相融合,与他所追求的触摸的主题形成了协调的共鸣。在这些构图中,艺术家浓郁而坚实的色块充当了鲜明的支撑,让围观的叙事似乎被放大、扩展,漫游、漂浮在空间中,从而为观者带来了无法抗拒的强烈视觉体验。